viernes, 2 de octubre de 2009

Imág. secundarias de la Pasión según Sevilla.(XVII)


fotografía arcivo B.Jiménez.


XVII. HERODES ANTIPAS "TE JODES COMO..." (Tetrarca por decirle argo bonito. De tal palo, tal astilla: Herodes Er Chico. Er que ríe...pero ya no sonríe.)


La palabra antipático tiene una raíz etimológica griega con toda su significación perfectamente configurada, pero creo que el apellido Antipas es la raíz verdadera y auténtica de la antipatía (Antipatía: lo más desagradable que puede resultar ser una persona).

A Herodes Antipas, Tetrarca era lo más bonito que podían llamarle. Criado en Roma, mamando de la teta de la loba capitolina lo peorcito de su agria sustancia láctea. Se fue a Judea a viví, a tetrarqueá, a repartí su innata simpatía, y se alojó en un Palacio llenito de tesoros impregnados en sangre. Vaya una casa desagradable donde alojarse, allí lo más alegre que se podía escuchá eran los graznidos que pegaban los cuervos cuando los sayones limpiaban las mazmorras, cosa que ocurría cada diez o doce minutos.

Su padre pasó a la Historia por queré matá a un Niño al que no conocía de na, tirando por la tangente...matando a to los de su quinta, por si acaso se equivocaba. Fijarse la inteligencia y la confianza que tenía este hombre en sí mismo y en sus esbirros...Y a éste le llamaban "Er Grande" (¡Glupp! y ¡Sniff!). Vaya una lista de reyes de la que presumir: Si éste era "Er Grande", cómo no sería Er Chico.

Pues de tal palo, tal astilla: Herodes Antipas "Er Chico". Romanizado o latinizado (como ustedes gusten), déspota, antipático, feo, torpe, tan miedoso como su puñetero padre, aficionado a la astrología y a los horóscopos, a los banquetes, a los bailes, a la bisutería de lujo, a las decapitaciones (acuérdate de Juan el Bautista), a las artes mágicas, y al ilusionismo.


Y Jesús fue a dar con semejante reyezuelo de tres al cuarto, esto lo sabemos gracias a San Lucas, que lo reflejó en su evangelio y fue el único. La Cofradía de La Amargura también se lo recuerda a Sevilla todos los años, y se lo cuenta siempre de frente una mijita, poco a poco, adentrándose por la estrechez de la calle Feria.


Herodes esperaba que Jesús mostrara sus habilidades, y éste le mostró la más difícil de todas: la de quedarse callao aguantando burla. Pa qué iba a hablá er Señó, si no lo iban ni a escuchá; mejor callarse y dejá que er supuesto divertimento acabase, porque tarde o temprano lo que divierte acaba aburriendo. Y para burla lo vistieron de blanco, que era el color de los locos en aquella época y lugar, o sea, la Judea del Siglo I.


Aquí quiero hacer ahora una reflexión sobre la costumbre de algunas Cofradías de vestir a sus Cristos en Semana Santa con túnicas de color blanco, pues no sería del todo correcto. Esto lo explicaba mucho mejor que yo (de aquí a Jerusalem, tirando por el Cabo de Hornos y circunnavegando Australia), el inigualable Don Filiberto Mira Blasco, que sentaba cátedra cuando hablaba de Cofradías, y al que escucharlo por la radio era un puro placer, siempre tan correcto y exquisito. Decía que la única Imagen de Jesús que debía vestirse de blanco en Semana Santa, es la de Nuestro Padre Jesús del Silencio ante el Desprecio de Herodes. Y también pensaba que todas las imágenes der Señó tenían que llevar sus potencias, sus atributos divinos, lo cual sin duda comparto; y corona de espinas si ya la hubiese padecido.


Herodes Antipas "Er Chico" nunca tuvo la actuación estelar que esperaba, porque no la hubo, y se quedó con las ganas de ver algún prodigio o milagro de Jesús. Por eso desde los primeros años del Cristianismo se acuñó el apócrifo dicho de: "Te jodes como Herodes". Esta expresión era de rima consonante en todas las lenguas del mundo conocido, por lo que gozó de gran aceptación y popularidad desde antiguo.


Creo que el Infierno destinado a Herodes se configura terrible e inflexible de risas. Risas burlescas y frenéticas, risas que le atormentan hasta el dolor o la asfixia extrema. Creo que Herodes Antipas está condenado en el interior de su Palacio (llenito de tesoros ensangrentados y de sayones intrigantes) a la crueldad de sus propias carcajadas ya sin descanso posible...


"Y los tristes viajeros que transitan por ese valle,

ven, a través de rojas ventanas,
vastas formas que se agitan
al son de discordante melodía,
mientras un feo tropel
se precipita eternamente por la macilenta puerta,
y ríen...pero ya no sonríen." (Edgar Allan Poe)


(Texto publicado en la web cofradespasionensevilla el 24 de Mayo de 2009)



Apostilla traductora (traducciones de ida y vuelta o sobre las infinitas posibilidades de una traducción creativa):

-"Te jodes como Herodes" se traduce según el google traductor Español-Hebreo como:
  לזיין אותך אוהב הורדוס  . Pero si volvemos a traducir esto según el google traductor Hebreo-Español sería: "Vete a la mierda como Herodes".

Ejem... digamos que nos hace una peculiar y libre traducción pero... ¡cómo capta la esencia del mensaje, eh!

No hay comentarios:

Publicar un comentario